Unidades fraseológicas em posts do Instagram

dc.contributor.advisorFernandes, Marcela Moura Torres Paim
dc.contributor.advisorLatteshttps://lattes.cnpq.br/7491110175871163
dc.contributor.authorLourenço, Arthur Henrique Santana
dc.contributor.authorLatteshttps://lattes.cnpq.br/3039535920258598
dc.date.accessioned2026-03-17T19:06:35Z
dc.date.issued2025-12-16
dc.degree.departamentLetras
dc.degree.graduationLicenciatura em Letras
dc.degree.levelbachelor's degree
dc.degree.localRecife
dc.description.abstractO presente artigo tem como objetivo analisar unidades fraseológicas (UFs) usadas no português brasileiro classificá-las, dentro dos tipos mais referenciados nas tipologias fraseológicas, na perspectiva da estrutura e do uso de algumas delas. Basear-nos-emos na linha franco-hispânica dos estudos fraseológicos – mais especificamente, nos trabalhos de Paim et al. (2018) e Sampaio (2024) sobre Fraseologia em geral, nas tipologias fraseológicas mais extensivas em Mel’čuk (2012, 2015, 2020) e Sampaio (ibid.), e nas mais específicas em Zamora Muñoz (2014), Dobrovol’skij (2016), Ovejas Martín (2021, 2024) e Sidoti (2020). O corpus da pesquisa foi constituído a partir de dados extraídos dos comentários em dois posts, sobre as vidas pessoais de personalidades midiáticas, da página Brega Bregoso, na rede social Instagram. Essa escolha se dá pela presunção de que, pela natureza da rede, da página e do conteúdo dos posts, a variedade da língua dos usuários seja mais próxima ao vernáculo. Os resultados revelam a produtividade do fenômeno fraseológico.
dc.description.abstractxEl presente artículo tiene como objetivo analizar unidades fraseológicas (UF) usadas en el portugués brasileño y clasificarlas, dentro de los tipos más referenciados en las tipologías fraseológicas, desde la perspectiva de la estructura y del uso de algunas de ellas. Nos basaremos en la línea franco-hispánica de los estudios fraseológicos —más específicamente, en los trabajos de Paim et al. (2018) y Sampaio (2024) sobre Fraseología en general, en las tipologías fraseológicas más amplias de Mel’čuk (2012, 2015, 2020) y Sampaio (ibid.), y en las más específicas de Zamora Muñoz (2014), Dobrovol’skij (2016), Ovejas Martín (2021, 2024) y Sidoti (2020). El corpus de la investigación se constituyó a partir de datos extraídos de los comentarios en dos publicaciones, sobre la vida personal de personalidades mediáticas, de la página Brega Bregoso, en la red social Instagram. Esta elección se basa en la presunción de que, por la naturaleza de la red, de la página y del contenido de las publicaciones, la variedad lingüística de los usuarios sea más cercana al vernáculo. Los resultados revelan la productividad del fenómeno fraseológico.
dc.format.extent32 f.
dc.identifier.citationLOURENÇO, Arthur Henrique Santana. Unidades fraseológicas em posts do Instagram. 2025. 32 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras) - Departamento de Letras, Universidade Federal Rural de Pernambuco, Recife, 2026.
dc.identifier.urihttps://arandu.ufrpe.br/handle/123456789/8295
dc.language.isopt_BR
dc.publisher.countryBrazil
dc.publisher.initialsUFRPE
dc.rightsopenAccess
dc.rights.licenseAttribution 4.0 Internationalen
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectLíngua portuguesa - Brasil
dc.subjectLinguística
dc.subjectFraseologia
dc.subjectLinguagem e internet
dc.subjectInstagram (Rede social on-line)
dc.titleUnidades fraseológicas em posts do Instagram
dc.typebachelorThesis

Arquivos

Pacote original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Imagem de Miniatura
Nome:
tcc_arthurhenriquesantanalourenco.pdf
Tamanho:
1.15 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format

Licença do pacote

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Nenhuma Miniatura Disponível
Nome:
license.txt
Tamanho:
1.87 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descrição: