Navegando por Assunto "Fala"
Agora exibindo 1 - 2 de 2
- Resultados por Página
- Opções de Ordenação
Item A influência da fala na escrita de textos produzidos por estudantes do 6° ano de uma escola pública(2019-07-03) Cândido, Maria Caroline Tenório; Lima, Rafael Bezerra de; http://lattes.cnpq.br/8700226970298080; http://lattes.cnpq.br/7718869065485051O presente Trabalho tem por objetivo principal analisar a influência da fala na escrita em textos produzidos por estudantes de uma escola da rede pública municipal da cidade de Bom Conselho-Pernambuco. Para tanto, baseamo-nos em trabalhos feitos por Cagliari (2008), Bortoni-Ricardo (2014), Bagno (2008), entre outros pesquisadores da corrente de Labov (2008), o pesquisador pioneiro da teoria que estuda a Variação Linguística. Procuramos defender a hipótese de que há variação linguística nos textos produzidos por essa comunidade de fala, para isto consideramos fatores internos e externos à língua. Elaboramos uma pesquisa quantitativa de cunho variacionista para a coleta dos dados, com isso obtemos um corpus constituído por um número de 2.838 ocorrências dos fenômenos linguísticos, retirados de 72 textos escritos pelos discentes de duas turmas de 6º ano da escola selecionada. A quantificação dos dados é apresentada por meio de tabelas e gráficos, fundamentada no modelo metodológico disponível em Tarallo (1986). Dessa forma, no desenvolvimento da investigação, constatamos que existe interferência da fala na escrita condicionada por fatores internos, processos fonológicos e externos à língua, como sexo e localização geográfica.Item Uma análise dos níveis de ocorrência da transferência linguística na fala de estudantes de espanhol do Programa Ganhe o Mundo no interior de Pernambuco(2018) Sousa, Antonio Leandro de Melo; Dugnani, Bruna Lopes Fernandes; http://lattes.cnpq.br/6132618542893464Este trabalho se propõe a coletar casos do processo de transferência linguística e verificar em que níveis eles ocorremquando estudantes são avaliados através de prova oral durante o aprendizado de uma língua adicional, a língua espanhola. Para embasamento teórico,parte-se dos pressupostos de autores como Bechara (2009), Brandão (2003), Brown (2000), González (1994), Ortíz Alvarez (2002) e Silva (2004).Metodologicamente, realizou-se gravação de uma prova oral.O ambiente da pesquisa, o curso de espanhol do Programa Ganhe o Mundo de uma escola do interior de Pernambuco, foi escolhido tendo em vista que nesse curso o objetivo é preparar os alunos para um intercâmbio,o que faz da necessidade de desenvolver a fala algo crucial.A prova oral foi aplicada a 6 alunos diferentes, cada prova com duração média de 10 minutos, todas realizadas no mesmo dia. Terminada a gravação, foi realizada transcrição dos áudios numa proposta etnográfica para observaros processos de transferência no corpusde inadequaçõesquanto ao uso da língua estudadaencontradas nas falas dos estudantes. Oprincipal critério para seleçãodesse corpusfoi a espontaneidade da fala,descartando dados de fala consideradas não espontâneas.Porúltimo, foi realizada transcrição fonética, apenas da primeira parte da prova orale apenas das respostas dos alunos,para a obtenção de dados a nível fonético-fonológico. De tal análise, verificou-se a ocorrência de transferência nos níveis morfossintático, léxico-semântico e fonético-fonológico. Todos os alunos apresentaram casos de transferência na sua fala. Houve transferência de tempos verbais com estrutura semelhante, de palavras semelhantes e de sons que são parecidos em português e espanhol.
